Bolo de sésamo preto e tangerina // Black sesame & tangerine bundt cake


Hoje o dia amanheceu gelado. Não me lembro de ter sentido tanto frio por cá. Até caíram flocos de neve, foi tão giro. Pena que derretiam logo. Os últimos dias têm sido ensolarados, de céu bem azul, já parece primavera e as amendoeiras todas floridas foram o mote para este post. 

Há algum tempo comprei sésamo preto para experimentar e acabei por me decidir quando vi o último post da Linda Lomelino. Adaptei a receita do naked de toranja que fiz no verão e adorei, substituí as sementes de papoila por sésamo preto torrado e triturado, a toranja por tangerina da horta e saíram estes bolinhos. Se eu já gostava muito de sésamo agora posso dizer que adoro. Os bolos foram devorados num ápice e até a minha cobaia pequena e com gostos difíceis se rendeu e levou para lanchar na escola. O sabor lembra a amêndoa e combina muito bem com qualquer fruta. O bolo fica com uma textura húmida e macia e o aroma é maravilhoso. 

Podem encontrar sésamo preto na área avulso do Jumbo ou em lojas de produtos bio, tipo Celeiro. O sabor é muito parecido ao sésamo branco, melhor ainda na minha opinião.
Esta receita dá para um bundt grande ou para dois pequenos.
 















{Scroll down to english recipe}


BOLO BUNDT DE SÉSAMO PRETO E TANGERINA

BOLO
(Adaptado do livro Sweeter Off The Vine)
100ml sumo de tangerina + raspas (2 a 3 tangerinas)
350g de açúcar amarelo
1 c. de chá de pasta de baunilha (ou extracto)
220g de manteiga, à temperatura ambiente
375g de farinha
2 c. (chá) de fermento em pó
1 pitada de sal
6 ovos
200g de crème fraîche
50g de sementes de sésamo preto

GLACÉ
1 c. de sopa de sumo de tangerina (ou mais)
150g de açúcar em pó
1 gota de corante vermelho (opcional)


 
BOLO
Pré-aquecer o forno a 180ºC.
Pulverizar uma forma bundt grande (25cm) ou 2 pequenas (16cm) com spray desmoldante (ou untar com manteiga e polvilhar com farinha).
Torrar as sementes de sésamo numa frigideira cerca de 4 a 5 minutos e deixar arrefecer.
Triturar as sementes no processador de alimentos.
Numa taça, misturar com uma vara de arames a farinha peneirada com fermento, o sésamo e o sal.
Bater a manteiga com o açúcar e as raspas de tangerina cerca de 5 minutos.Adicionar um ovo de cada vez e bater bem entre cada adição.
Juntar o crème fraîche, o sumo de tangerina, a baunilha e misturar.
Envolver delicadamente a farinha (em 3 vezes), com uma espátula até ficar integrada.
Deitar a massa na forma e bater com a forma na bancada de maneira a que a massa fique bem distribuída.
Levar ao forno a 170ºC, cerca de 30 a 40 minutos ou até o palito sair seco.
Esperar 5 minutos antes de desenformar e deixar arrefecer completamente numa grelha.
Espalhar um pouco de glacé no topo de forma a que escorra.

*Para obter o máximo de sabor pulverizei previamente o açúcar com cascas de tangerina no robot de cozinha.


GLACÉ
Misturar numa tacinha os sumo com o açúcar em pó, até obter um creme (deverá escorrer mas sem ficar muito líquido). Juntar corante a gosto e mexer.


{Recipe in English}



BLACK SESAME & TANGERINE BUNDT CAKE

CAKE  (adapted froom Sweeter Off The Vine book)
100ml tangerine juice + zest (2 or 3 tangerines)
350g brown sugar
1 tsp vanilla paste (or extract)
220g unsalted butter, softened
375g all purpose flour
2 tsp baking powder
1 pinch of salt
50g black sesame seeds
6 large eggs
200g sour cream

GLACÉ ICING
1 tbsp tangerine juice
Icing sugar
Pink gel food color



CAKE
Preheat the oven to 325ºF (165ºC).
Generously grease and flour a large bundt tin or 2 little bundt pans.
Lightly toast the sesame seeds in a skillet and then grind them in a blender.
Sift the flour and combine it with baking powder, black sesame ground and salt.

Put the sugar into a medium bowl and zest the grapefruit directly into the sugar.
Use your fingers to rub the zest into the sugar until evenly distributed and fragrant.
Beat butter, sugar and vanilla on medium speed until light and fluffy, for about 5 minutes.
Add eggs, one at a time, beating well after each addition.
Scrape the sides of the bowl while mixing the ingredients.
On low speed, add the sour cream, tangerine juice followed by the flour mixture, and mix until just combined.
Pour the batter into the prepared pan and tap lightly on the counter to remove any large air bubbles.
Bake for about 40 minutes (depending on the pan) or until toothpick comes out clean.
Cool for 10 minutes in the pan , then unmold the cake onto a rack to cool completely.


GLACÉ ICING
To make the glacé icing, mix the icing sugar with enough juice to form a very thick paste. Add food colour gel and mix. Drizzle over cake and top with toasted black sesame seeds.

 



Bolo naked de amêndoa e ovos moles // Almond & egg cream rosette naked cake



Este foi o meu bolo de aniversário e era para ter sido publicado em dezembro mas com os posts do Natal acabei por adiar. Foi assim que o imaginei decorado, depois de me inspirar durante horas e horas no Instagram e no Pinterest. Tenho sempre tantas ideias mas acabo por ficar indecisa quanto aos sabores e à decoração. 
Optei por um bolo branco que adaptei do adorável Vanilla Bean Baking Book, que só leva claras e fica macio e húmido, aromatizado com baunilha e extrato de amêndoa natural. Recheei-o com ovos moles que fiz para aproveitar as gemas e cobri-o com buttercream de merengue suiço de amêndoa. É uma combinação clássica e perfeita.







{Scroll down to english recipe}


BOLO NAKED DE AMÊNDOA COM OVOS MOLES E BUTTERCREAM SUIÇO DE AMÊNDOA

Para o bolo  (Adaptado do livro Vanilla Bean Baking Book)

250ml de leite
175ml de creme fraiche*
5 claras (reservar as gemas para os ovos moles)
320g de farinha
300g de açúcar branco
4 c. de chá de fermento em pó
1/2 c. de chá de sal
170g de manteiga, à temperatura ambiente
1 c. de chá de essência/extrato de amêndoa
1 c. de chá de pasta de baunilha (ou essência)

Para o buttercream 
6 claras de ovos
300g de açúcar branco
350g de manteiga s/ sal, à temperatura ambiente
1 c. (chá) de extrato/essência de amêndoa
Corante rosa em gel


Para os ovos moles
8 gemas
8 c. (sopa) de açúcar
8 c. (sopa) de água


*Caso não tenha crème fraiche pode preparar em casa, para isso basta colocar 175ml de natas numa taça e adicionar uma colher de sopa de sumo de limão. Deixar repousar 10 minutos até acoalhar.


OVOS MOLES 
Levar ao lume o açúcar com a água até obter uma calda. 
Numa taça, bater as gemas e juntar a calda bem quente pouco a pouco e mexer vigorosamente com uma vara de arames. 
Levar novamente ao lume brando, mexendo sem parar, até engrossar. 
Reservar numa taça, tapar com película aderente e deixar arrefecer completamente.

BOLO
Pré-aquecer o forno a 180ºC.
Untar 2 formas de Ø16cm e forrá-las com papel vegetal.

Numa taça média misturar bem o leite, o crème fraîche, as claras e os extratos de baunilha e amêndoa.
Numa outra taça e com uma batedeira, misturar a farinha, o açúcar, o fermento e o sal até ficar homogéneo. Juntar pouco a pouco a manteiga em cubos e bater entre cada adição, até obter uma mistura areada.
Juntar metade da mistura de leite e bater a velocidade média até estarem incorporados. Adicionar a outra metade da mistura de leite e bater mais 20 segundos até ficar tudo incorporado.
Raspar as laterais da taça com uma espátula e bater mais um pouco.
Dividir a massa pelas 2 formas e alisar.
Levar ao forno a 180ºC cerca de 30 minutos ou até o palito sair seco.
Desenformar e deixar arrefecer completamente numa grelha.


BUTTERCREAM DE MERENGUE SUIÇO DE AMÊNDOA
Colocar ao lume uma panela com água.
Numa taça tipo Pirex misturar as claras com o açúcar e levar a banho-maria (a taça não pode tocar na água)  até derreter o açúcar, mexendo sempre com uma vara de arames. (Esfregar um pouco da mistura com os dedos, se já não sentir o açúcar está pronto).
Remover a taça do lume e bater com a batedeira elétrica cerca de 10 minutos até arrefecer completamente.
Incorporar pouco a pouco a manteiga, batendo bem entre cada adição.
Continuar a bater por mais 5 minutos, até obter um creme sedoso e firme.
Se ficar demasiado líquido, colocar a mistura uns minutos no frigorífico e voltar a bater.
Caso o creme tenha um aspecto talhado (isso deve-se à diferença de temperatura entre o merengue e a manteiga), colocar uns segundos em banho-maria e continuar a bater até ficar liso ou então esperar um pouco e voltar a bater.
Por fim juntar o extrato de amêndoa e bater mais um pouco.


MONTAGEM
Cortar os topos de cada bolo caso necessário.
Cortar cada bolo em 2 partes.
Com um saco pasteleiro, fazer uma auréola de buttercream à volta de toda a extremidade.
No centro espalhar uma camada generosa de creme de ovos.
Colocar outra camada de bolo, endireitar e repetir a operação até à última camada.
Espalhar buttercream nas laterais e no topo de cada bolo e alisar com uma espátula.
Levar os bolos ao frigorífico cerca de 15min para solidificar.
Com uma espátula espalhar mais creme no topo e nas laterais e alisar com uma espátula grande.
Adicionar corante ao restante buttercream e misturar bem.
Com a ajuda de um saco pasteleiro e um bico tipo 1M e outro mais pequeno formar umas rosas à volta do bolo.
Levar o bolo ao frigorífico para solidificar.
Retirar o bolo do frigorífico umas horas antes de servir.


{Recipe in English}


ALMOND & EGG CREAM ROSETTE NAKED CAKE


Cake (Adapted from Vanilla Bean Baking Book)

1 cup whole milk
¾ cups sour cream
5 large egg whites
1 tsp vanilla extract
1 tsp almond extract
2¾ cups (320g) all purpose flour
1½ cups (300g) sugar
4 tsp baking powder
½ tsp salt
170g unsalted butter room temperature, cut into pieces

Almond swiss meringue buttercream
6 egg whites
300g sugar
350g butter, softened
1tsp almond extract

Egg cream
8 yolks
8 tbsp sugar
8 tbsp water



EGG CREAM
In a heavy saucepan over medium heat, dissolve the sugar in the water. Allow to cool.
With an electric or hand-beater, beat the yolks until they are thick and light yellow. Continuing to beat them, slowly pour in the sugar syrup.
Return the egg and sugar mix to the saucepan, and stirring constantly, heat over low heat until thickened enough.

CAKE
Butter and flour two 16cm round cake pans and line the bottoms with parchment paper cut to fit.
Preheat oven to 350ºF/175ºC.
In a medium bowl whisk the milk, sour cream, egg whites, vanilla and almond extract.
In a bowl of a stand mixer fitted with a paddle, mix the flour, sugar, baking powder, and salt until combined.
With the mixer running on low, add the butter one piece at time, beating until the mixture resembles coarse sand.
Whit the mixer still running on low, slowly add half the wet ingredientes.
Increase the speed to medium and beat until the ingredients are incorporated, about 30 seconds.
With the mixer running on low, add the rest of the wet ingredientes, mixing until just combined.
Increase the speed to medium and beat for 20 seconds (the batter may still look a little bumpy).
Scrape down the sides and bottom of the bowl and use a spatula to mix the batter a few more times.
Divide the batter between the prepared pans and smooth the tops.
Tap the pans gently on the counter 2 times  each to help get rid of any bubbles.
Bake for 25 minutes or until a cake tester comes out clean.
Cool cakes on a wire rack for about 20 minutes and remove cakes from pans.
Continue to cool on wire rack until cakes are at room temperature.
Wrap each layer in a layer of plastic wrap, chill in refrigerator for at least 2 hours or up to 2 days before cutting and frosting.

SWISS MERINGUE BUTTERCREAM
Put egg whites and sugar in a clean and heat proof bowl.
Put the bowl in a double boiler, the water should be simmering.
Whisk sugar and eggs to avoid curdling. The mixture should be about 65º C (or 150ºF). If you don't have a thermometer, just rub some mixture between your fingers, to see if the sugar has melted.
Remove from heat. Whip until white, fluffy and cool (about 10 minutes).
Start adding the butter, very slowly and whip slowly about 5-8 minutes. Don't worry if the mixture looks curdled and soupy. If the buttercream is to cold, just put the bowl in a double boiler again for a few seconds and whip again. If it's too hot, just put it in the fridge for a few minutes and whip.
Add almond extract and gel color to buttercream and whip until smooth.

ASSEMBLY
When cake layers are completely cool, level the cakes and then cut each in half so that you have four layers.
Fix the first layer to a cake board with a small amount of buttercream.
Fill a piping bag with buttercream and then pip a line around the edge of the first layer.
Fill with 2-3 tablespoons of egg cream and then press the second layer on top.
Repeat with the second and third layers and then finish with your top layer.
Cover the cake with a thin layer of buttercream and then chill for 30 minutes or until firm.
Add color to remaining buttercream and pipe some rosettes (I used 1M tip) around the cake and on top. Chill for 2 hours.



Galette des Rois de pistácio e framboesa // Pistachio raspberry Galette des Rois


Depois de umas festas doces, calmas e quentinhas com direito a uma escapadinha que soube mesmo bem, venho dar as boas vindas a 2017 com esta Galette des Rois. Não sou apreciadora do tradicional Bolo Rei, nem de frutas cristalizadas. O Bolo Rei para mim é o clássico francês. Lembro-me tão bem da loucura que era na minha infância, cortar fatia atrás de fatia para tentar achar a fava escondida no interior antes de todos... tudo para ganhar a coroa.
No Natal experimentei uma nova versão, pensei em creme de pistácio e framboesa, uma dupla imbatível. Imaginei logo que seria perfeita e não me enganei. Supera a tradicional mas de longe. Amo o sabor do pistácio e a framboesa vem dar aquela acidez e o contraste perfeito. Não fui a única a preferir esta versão, quem provou ficou rendido. Usei massa folhada de compra por falta de tempo mas da próxima vez farei com massa folhada caseira. Experimentem, é uma receita muito simples e o recheio faz-se na hora.
Desejo a todos os meus queridos leitores um 2017 maravilhoso, principalmente com muita saúde para podermos continuar a pecar semanalmente com as receitas aqui do blog :)










{Scroll down to english recipe}

GALETTE DES ROIS DE PISTÁCIO E FRAMBOESA

2 bases de massa folhada, bem frias(usei de compra)
1 gema de ovo + 1 colher de sopa de água p/ pincelar
80g de framboesas (congeladas ou frescas)

Creme de pistáchio
75g de amêndoa moída
75g de pistáchios c/ sal (sem casca)
125g de manteiga, fria
150g de açúcar em pó
2 ovos
20g de Maizena
1 c. de chá de extrato/essência de amêndoa
1 c. de chá de pasta de baunilha


CREME DE PISTÁCIO
Num processador de alimentos, triturar os pistáchios com amêndoa, a maizena e o açúcar em pó. Juntar a manteiga fria aos cubos e misturar até obter uma mistura areada.
Por fim juntar os ovos, o extrato de amêndoa e a baunilha e misturar até ficar homogéneo.
Reservar no frigorífico até usar.

MONTAGEM
Forrar um tabuleiro com papel vegetal.
Numa tacinha mistura a gema de ovo coma água.
Dispor uma base de massa folhada no tabuleiro e, com a ajuda de um cortador ou forma, recortar um círculo com cerca de 26cm. Descartar o excedente de massa.
Espalhar e alisar o creme de pistácio em toda a superfície deixando uma margem de 2cm à volta.
Espalhar por cima as framboesas e pressionar para ficarem meio enterradas.
Pincelar a margem com a mistura de gema.
Retirar a segunda base de massa folhada do frigorífico e recortar outro círculo ligeiramente maior que o 1º (cerca de 27cm).
Dispor e centrar o 2º círculo de massa sobre o 1º e pressionar as extremidades em toda a volta, de forma a selar bem.
Pincelar a superfície da galette com ovo batido, evitando pincelar as extremidades e reservar no frigorífico cerca de 1h.
Pincelar novamente com ovo batido e com as costas de uma faca formar desenhos a gosto.
Fazer um pequeno furo no centro para a libertação de vapores.
Reservar no frigorífico até o forno estar bem quente.
Pré-aquecer o forno a 200ºC.
Levar a galette ao forno (no centro) cerca de 35 a 40 minutos até ficar bem dourada. A meio do tempo se necessário baixar um pouco a temperatura.
Servir quente ou fria.



{Recipe in English}

PISTACHIO RASPBERRY GALETTE DES ROIS
    2 sheets ready made or homemade puff pastry, very cold
    1 egg yolk, beaten with 2 tsp water, for glazing
    1 cup raspberries

    Pistachio cream
    75g ground almonds
    75g pistachios (I used salted pistachios)
    125g butter, cold
    150g powder sugar
    2 eggs
    20g cornstarch
    1 tsp almond extract
    1tsp vanilla paste


    PISTACHIO CREAM
    Place the dry pistachios in a food processor, spice grinder or blender and grind them finely.
    To make pistachio cream, in a food processor whisk the almond/pistachio with sugar and cornstarch. Incorporate the butter and add eggs one by one, almond and vanilla extract and mix until smooth.

    ASSEMBLY
    Roll out one sheet of the puff pastry sheets. 
    Cut 1 circle (26cm) using a large round cutter. 
    Carefully brush some of the beaten egg yolk mixture around the edges of the circle.
    Mound the pistachio filling onto the center of the pastry, spreading it evenly 
    Place the raspberries onto the filling.
    Take the other puff pastry sheet out of the fridge, and roll it out.
    Cut another circle, slightly larger than the previous ones (27cm). 
    Cover the circle with filling with the second piece, pressing the edges to seal
    Lightly brush egg yolk onto the top of galette. 
    Chill the galette in the fridge for one hour minimum.
    Remove from the fridge, and brush again with egg yolk. 
    Using a sharp knife, make a small hole in the middle of every galette to allow the steam to escape. Mark the top of the pastry from the centre to the edges like the spokes of a wheel or in a zig zag pattern. 
    Chill again, whilst preheating oven to 400 ºF (200 ºC)
    Bake for 30 or 40 minutes. 
    Serve warm or cold.

    Cheesecake soufflé de leite condensado Nestlé // Condensed milk soufflé cheesecake


    Há algum tempo fui desafiada pela Nestlé a criar uma receita para este Natal com leite condensado.
    Tinha de ser algo especial por isso pensei em algo irresistível, com uma textura tipo mousse, leve e fofa que se desfaz na boca. Uma espécie de cheesecake em versão soufflé. Já tinha feito uma versão semelhante há algum tempo atrás mas este é bem mais simples porque só leva 3 ingredientes e faz-se num instante. Confesso que pertenço ao clube dos loucos por leite condensado e se apanhar uma lata aberta sou bem capaz de ir comendo à colher... e o da Nestlé, na minha opinião, é o melhor e mais saboroso. Palavra de gulosa!
    Para um contraste de sabores, nada melhor do que um coulis de frutos vermelhos para acompanhá-lo, neste caso de framboesa e amora que com aquela acidez característica, eleva esta sobremesa ao último patamar - o Céu. É caso para dizer que é um Cheesecake dos Anjos.




    {Scroll down to english recipe}



    CHEESECAKE SOUFFLÉ DE LEITE CONDENSADO NESTLÉ
    com coulis de frutos vermelhos

    Cheesecake
    1 lata de leite condensado Nestlé (370g)
    200g de queijo creme, à temperatura ambiente
    5 ovos

    Coulis
    150g de frutos vermelhos, (usei framboesas e amoras)
    2 c. (sopa) de açúcar
    1/2 chávena de água

    CHEESECAKE 
    Untar forma de fundo amovível (Ø20cm) com manteiga. Forrar a base com papel vegetal e de seguida forrar a lateral com uma faixa de papel vegetal mais alta do que a forma (cerca de 2cm).
    Envolver a parte exterior da forma em papel alumínio, de forma a não entrar água na base durante o banho-maria.
    Preparar um tabuleiro maior do que a forma e reservar.
    Ligar o forno a 180ºC.
    Separar as gemas das claras.
    Bater o queijo creme até ficar macio.
    Juntar o leite condensado e bater cerca de 1 minuto, até ficar homogéneo.
    Incorporar as gemas e bater cerca de2 minutos.
    Bater as claras até ficarem firmes.
    Juntar 1/3 das claras à mistura de gemas e misturar bem com uma vara de arames.
    Por fim envolver delicadamente as restantes claras, fazendo movimentos circulares, de baixo para cima, até ficar homogéneo e colocar na forma.
    Colocar a forma no centro do tabuleiro e juntar água bem quente até perfazer cerca de 2cm da altura da forma.

    Levar ao forno a 160ºC cerca de 40 minutos, ou até ficar meio firme ao toque. Deixar arrefecer dentro do forno.
    Levar umas horas ao frigorífico, idealmente uma noite. Servir com o coulis de frutos.

    COULIS
    Levar ao lume uma panelinha com os frutos vermelhos, o açúcar e a água e deixar cozer até os frutos se desfazerem e obter uma consistência de doce. Triturar os frutos se preferir um molho mais liso.



    {Recipe in English}

     
    CONDENSED MILK SOUFFLÉ CHEESECAKE
    with berry coulis

    Cheesecake
    370g sweetened condensed milk (Nestlé)
    200g cream cheese, at room temperature
    5 eggs, at room temperature

    Berry coulis
    150g frozen mixed berries
    2 tbsp granulated sugar
    1/4 cup water


    CHEESECAKE
    Preheat the oven to 160°C.
    Line the sides and the bottom of a deep springform pan (8 inch - 20cm) with the parchment paper.
    Separate the egg whites and yolks.
    In a mixing bowl with paddle attachment, beat cream cheese until smooth and fluffy.
    Add condensed milk and beat for 1 minute.
    Then add the egg yolks and continue to beat until well combined.
    In a separate bowl, beat egg whites until hard peaks form.
    Fold in half of the whipped egg whites into the cream cheese mixture.
    Then add the remaining egg whites and gently fold until well-combined and no white streaks are visible.
    Transfer the batter into the prepared pan and tap on the counter a few times to release any air bubbles.
    Place a baking sheet on the lower rack of the oven and pour about 2 cups of boiling water.
    Put the cheesecake pan on the middle rack above the rack with water bath.
    Bake for 45 minutes.
    Turn off the oven and cool the cake in the oven.
    Remove the sides of the springform pan and gently peel off the parchment paper from the sides.
    Cool completely on the counter, then refrigerate until ready to serve.
    Transfer the cheesecake onto the serving platter.
    Serve with the berry coulis.

    COULIS
    Put all the ingredients in a saucepan and bring to the boil.
    Reduce heat to a simmer and cook for 5-10 minutes until the fruit is softened.
    Leave to cool then mix and set aside.



    Pavlova de Natal // Christmas Pavlova


    E pronto, chegámos a Dezembro. O meu mês preferido, o mês em que nasci. Tem algo de mágico e geralmente é o mês que mais coisas boas me traz.
    Para esta época pensei em receitas especiais que sei que vão adorar. A primeira que vos trago é uma pavlova em forma de árvore de natal. É absolutamente divina, quando a saboreamos é como se estivéssemos a comer uma nuvem de suspiro recheada com chantilly de mascarpone de baunilha, framboesas e molho de frutos vermelhos. Conseguem imaginar?
    É a árvore perfeita para o centro da mesa de Natal, iluminada a rigor.




    {Scroll down to english recipe}

    PAVLOVA DE NATAL 
    Com chantilly de mascarpone, framboesas e molho de frutos vermelhos

    Adaptada daqui

    Merengue
    4 claras de ovo
    250g de açúcar fino
    1 c. (chá) de vinagre
    2 c. (chá) de Maizena (amido de milho)
    1 c. (sob.) de pasta de baunilha (ou extracto)

    Coulis
    150g de frutos vermelhos, (usei framboesas e amoras)
    2 c. (sopa) de açúcar
    1/2 chávena de água

    Recheio
    250g de mascarpone
    200g de natas (c/ 30% m.g.), bem frescas
    100g de açúcar em pó
    1/2 c. de chá de pasta de baunilha (ou essência)

    Para decorar

    125g de framboesas
    Chocolates Raffaellos (opcional)

    MERENGUE
    Preparar um tabuleiro de forno com uma folha de papel vegetal.
    Desenhar 3 círculos espaçados, um com 16cm, outro com 12cm e outro com 7cm. Deixar um espaço livre para uns suspiros pequenos.
    Bater as claras e quando começar a formar picos suaves nas varas, juntar o açúcar aos poucos e bater uns minutos até ficarem bem firmes, brilhantes e sem vestígios de açúcar.
    Juntar a pasta ou extracto de baunilha, o vinagre e bater até ficarem integrados.
    Por fim envolver a Maizena peneirada delicadamente.
    Ligar o forno a 150ºC.
    Entretanto colocar uma boa quantidade de merengue em cada círculo sobre o papel vegetal e alisar com a ajuda de uma colher. Com um saco pasteleiro e um bico estrela fazer uns suspiros pequenos no mesmo tabuleiro se couber, para a decoração.
    Levar ao forno durante 1 hora a 110º C ou até ficarem firmes ao toque.
    Deixar arrefecer completamente no forno com a porta entreaberta.

    RECHEIO
    Bater o mascarpone até ficar macio. Juntar as natas e bater até ficar bem firme. Adicionar a baunilha e o açúcar em pó e bater novamente até ficar homogéneo. Decorar com o saco pasteleiro c/ um bico em forma de estrela e de seguida com a ajuda de uma colher, verter por cima caramelo.

    COULIS
    Levar ao lume uma panelinha com os frutos vermelhos, o açúcar e a água e deixar cozer até os frutos se desfazerem cerca de 5min. Triturar tudo de forma a obter um molho mais liso.

    MONTAGEM
    Colocar o suspiro maior num prato de servir.
    Com a ajuda de um saco pasteleiro, distribuir o chantilly de mascarpone à volta e no centro, espalhar umas quantas framboesas e 2 raffaellos nas extremidades.
    Posicionar o suspiro médio no topo do primeiro e repetir a operação para o último suspiro.
    Decorar o topo com chantilly, framboesas e suspiros pequenos.
    Espalhar o molho de frutos vermelhos e servir.


    {Recipe in English}




    CHRISTMAS PAVLOVA
    Filled with mascarpone chantilly, raspberries and berry coulis

    Adapted from here



    For the meringue
    4 egg whites
    250g caster sugar
    ½ tsp cream of tartar
    1 tsp vanilla paste

    For the filling
    250g mascarpone
    200g heavy cream, cold
    100g icing sugar
    1/2 tsp vanilla paste (or extract)

    Berry coulis
    150g frozen mixed berries
    2-3 tbsp granulated sugar
    1/4 cup water

    To assemble and decorate
    150g fresh raspberries
    White chocolate truffles - Raffaellos (optional)


    MERINGUE
    Preheat the oven to 150C | 300F and set two shelves in the middle of the oven.
    Trace three circles on greaseproof paper - 16, 12 and 7cm.
    Place your tracings on two baking trays.
    Put the egg whites and cream of tartar in the bowl of your stand mixer.
    Start whisking at medium-low speed and gradually increase the speed to maximum until you have soft peaks.
    Start adding the sugar, a tablespoon at a time, while whisking.
    Continue whisking for several minutes until all the sugar is added and meringue forms firm peaks. Beat it the vanilla paste until combined.
    Fill the circles you traced with meringue using a spoon to shape it.
    Pipe any extra merigue into kisses using a piping bag fitted with a large star tip.
    Reduce the oven temperature to 110C (240F) and bake for an hour and half to two hours, rotating the trays halway through, until dry to the touch.
    Turn the oven off. Leave the meringues in to cool completely with the door open.

    COULIS
    Put all the ingredients in a saucepan and bring to the boil.
    Reduce heat to a simmer and cook for 5-10 minutes until the fruit is softened.
    Leave to cool then mix and set aside.

    FILLING
    Beat the mascarpone until smooth.
    Add cream and beat until firm.
    Add the icing sugar, vanilla paste and whisk until you have firm peaks.
    Transfer to a piping bag fitted with a large star tip.

    ASSEMBLE
    Assemble the meringue tree by piping the whipped cream over the base layer and dotting with raspberries and white chocolate truffles (if using).
    Repeat with remaining layers.
    Top the tree with a meringue kiss or the smallest circle and drizzle with the coulis just before serving.